[...] del idioma (7) Una nueva entrega del Glosario de voces en desuso de la obra inédita de Luis Hernández Alfonso Defensa del idioma ha visto la luz por vez primera [...]
[...] del idioma (6) Otras tres letras del Glosario de voces en desuso, de la obra inédita de Luis Hernández Alfonso Defensa del idioma, se encuentran ya a disposición [...]
No encontré en el glosario la voz “argelar” muy usada en mi región, con el sentido de molestar, como cuando decimos “dejá de argelar”; o con el sentido de estar molesto, como cuando decimos: “estoy argelado”. Según me informaron, la voz puede provenir del portugués “ar gelado” (`aire helado`).
Cabe señalar que yo soy de la República Argentina, vivo en la provincia de Corrientes y nuestros vecinos son los brasileños de Río Grande do Sul.
Estimado profesor: Ante todo, muchas gracias por su interesante comentario. Siendo la que Ud. indica, como en su mismo comentario aclara, una voz “muy usada” siquiera en un ámbito local de nuestra lengua, difícilmente podía aparecer en un diccionario de términos que ya estaban en desuso hace sesenta años. Si le parece, tomaré nota del término para, en la próxima remesa de observaciones que quiero hacer llegar a la Real Academia Española, apoyar su inclusión con los datos que Ud. amablemente aporta. Ello me llena de orgullo, toda vez que mi pariente argentino el doctor D. Luis Alfonso, primo hermano de mi abuelo (el autor de este Glosario), en su calidad de miembro correspondiente de la Academia Argentina ante la RAE favoreció la introducción de muchos términos del español de la Argentina, entre ellos varios de origen guaraní, en nuestro diccionario común. Claro que yo no tengo autoridad alguna como él, sino tan sólo el fervor que me da el amor a esa lengua que nos une de un extremo al otro del mundo.
Gracias de nuevo por su valiosa aportación, y si le parece seguimos en contacto. Aprovecho la ocasión para desearle un 2009 muy venturoso.
[...] del idioma (8) Ya están a disposición de nuestros lectores tres nuevas letras del Glosario de voces en desuso, primera parte de la obra inédita de Luis Hernández Alfonso que lleva por título Defensa del [...]
[...] de las últimas cuatro letras (U, V, Y y Z), ya puede consultarse en la red en su integridad el Glosario de voces en desuso, primera parte de la obra inédita de Luis Hernández Alfonso que lleva por título Defensa del [...]
[...] amor a la pureza de la lengua española y de su extenso y cualificado dominio de ésta. Su Glosario de voces en desuso (o infrecuente o que sólo se emplean en una de sus varias acepciones), bien merece una [...]
[...] Glosario de voces en desuso. Índice [...]
Defensa del idioma. Glosario de voces en desuso: «A» « Los Hernández dijo esto en Viernes 25 Julio 2008 a 17:38 |
[...] del idioma (7) Una nueva entrega del Glosario de voces en desuso de la obra inédita de Luis Hernández Alfonso Defensa del idioma ha visto la luz por vez primera [...]
Defensa del idioma (7) « El jardín cerrado dijo esto en Miércoles 19 Noviembre 2008 a 19:31 |
[...] del idioma (6) Otras tres letras del Glosario de voces en desuso, de la obra inédita de Luis Hernández Alfonso Defensa del idioma, se encuentran ya a disposición [...]
Defensa del idioma (6) « El jardín cerrado dijo esto en Miércoles 19 Noviembre 2008 a 19:33 |
No encontré en el glosario la voz “argelar” muy usada en mi región, con el sentido de molestar, como cuando decimos “dejá de argelar”; o con el sentido de estar molesto, como cuando decimos: “estoy argelado”. Según me informaron, la voz puede provenir del portugués “ar gelado” (`aire helado`).
Cabe señalar que yo soy de la República Argentina, vivo en la provincia de Corrientes y nuestros vecinos son los brasileños de Río Grande do Sul.
Estimado profesor: Ante todo, muchas gracias por su interesante comentario. Siendo la que Ud. indica, como en su mismo comentario aclara, una voz “muy usada” siquiera en un ámbito local de nuestra lengua, difícilmente podía aparecer en un diccionario de términos que ya estaban en desuso hace sesenta años. Si le parece, tomaré nota del término para, en la próxima remesa de observaciones que quiero hacer llegar a la Real Academia Española, apoyar su inclusión con los datos que Ud. amablemente aporta. Ello me llena de orgullo, toda vez que mi pariente argentino el doctor D. Luis Alfonso, primo hermano de mi abuelo (el autor de este Glosario), en su calidad de miembro correspondiente de la Academia Argentina ante la RAE favoreció la introducción de muchos términos del español de la Argentina, entre ellos varios de origen guaraní, en nuestro diccionario común. Claro que yo no tengo autoridad alguna como él, sino tan sólo el fervor que me da el amor a esa lengua que nos une de un extremo al otro del mundo.
Gracias de nuevo por su valiosa aportación, y si le parece seguimos en contacto. Aprovecho la ocasión para desearle un 2009 muy venturoso.
[...] del idioma (8) Ya están a disposición de nuestros lectores tres nuevas letras del Glosario de voces en desuso, primera parte de la obra inédita de Luis Hernández Alfonso que lleva por título Defensa del [...]
Defensa del idioma (8) « El jardín cerrado dijo esto en Viernes 27 Marzo 2009 a 17:21 |
[...] de las últimas cuatro letras (U, V, Y y Z), ya puede consultarse en la red en su integridad el Glosario de voces en desuso, primera parte de la obra inédita de Luis Hernández Alfonso que lleva por título Defensa del [...]
Defensa del idioma (9) « El jardín cerrado dijo esto en Sábado 16 Mayo 2009 a 16:14 |
[...] amor a la pureza de la lengua española y de su extenso y cualificado dominio de ésta. Su Glosario de voces en desuso (o infrecuente o que sólo se emplean en una de sus varias acepciones), bien merece una [...]
Defensa del idioma | Bootheando dijo esto en Domingo 6 Septiembre 2009 a 10:00 |
[…] debió pensar Luis Hernández Alfonso al dedicar su vida a recopilar más de 3.500 palabras españolas en desuso que merecía […]